Sophia Pop

Sunday, June 22, 2008

¿CUÁNDO CICATRIZA LA HERIDA?

ShichinoheMasaru_monomorai
"Siempre que ha habido un derrame de sangre, el proceso de cicatrización comienza en cuanto se ha detenido la hemorragia. Probablemente se soporten mejor las molestas sensaciones que produce este proceso si se sabe en qué consiste. El primer paso es la inflamación: la herida enrojece, su temperatura aumenta, se hincha y duele El enrojecimiento y la elevación de la temperatura se deben a que los vasos sanguíneos de la zona se dilatan considerablemente para inundar los tejidos dañados con sangre fresca. Los capilares se adelgazan y el agua del plasma sanguíneo pasa a los tejidos circundantes haciendo que se hinchen, lo que presiona las terminaciones sensoriales de los nervios que envían al cerebro una señal de dolor."

Thursday, June 19, 2008

Oh Marceline!



UNA CARTA DE MUJER

Te escribo, aunque ya sé que ninguna mujer
debe escribir;
lo hago, para que lejos en mi alma puedas leer
cómo al partir.
No he de trazar un signo que en ti mejor grabado
no exista ya.
De quien se ama, el vocablo cien veces pronunciado
nuevo será.

La dicha sea contigo; yo solo he de esperar,
y aunque distante,
yo me diento ir a ti para ver y escuchar
tu paso errante.
¡Jamás la golondrina al cruzar el sendero
pueda atraparte!
Será mi fiel cariño que pasará ligero
para rozarte...

Tú te vas, como todo se va... Su éxodo emprenden
la luz, la flor;
el estío te sigue; las tormentas sorprenden
mi triste amor.

De esperanza y zozobra suspira mientras tanto
el que no ve...
Repartámoslo bien: a mi me queda el llanto,
a ti la fe.
Yo no quiero que sufras, que está muy arraigado
mi amor por ti.
Quien desea dolores para el ser adorado
guarda odio para si.
Marcelina Desbordes Valomore

Can you read my mind?...


On the corner of main street
Just tryin' to keep it in line
You say you wanna move on and
You say I'm falling behind
Can you read my mind?...
The Killers
Yes my lovely Can, I can.

Friday, June 13, 2008

Intacto pero podrido

MI NOVIO ES UN ZOMBIE

Sus dientes no son blancos, sólo tiene tres,
su piel es transparente y verde a la vez
sus ojos amarillos me hacen enloquecer,
tiene algo ese chico y yo no sé que es,
somos inseparables
y veo muy probable
llevarle al altar.
Siempre viste de blanco
y le sienta muy bien
nunca lleva zapatos
él sabrá porqué
somos inseparables
ya conoce a mis padres
él es feliz y yo soy feliz.
Mi novio es un zombi
es un muerto viviente
que volvió del otro mundo
para estar conmigo
mi vida ya tiene sentido
recuperé el amor perdido
intacto pero podrido.
Sus ojos amarillos me hacen enloquecer
tiene algo ese chico y yo no sé que es.
A veces pienso que no puede ser
pero yo sé que nadie me separará de él,
está muerto, aunque lo niegue,
él es un zombi pero me quiere.
Somos inseparables
ya conoce a mis padres
él es feliz y yo soy feliz.
Mi novio es un zombi
es un muerto viviente
que volvió del otro mundo
para estar conmigo
mi vida ya tiene sentido
recuperé el amor perdido
intacto pero podrido.
Mi novio es un zombi
es un muerto viviente
que volvió del otro mundo
para estar conmigo
mi vida ya tiene sentido
recuperé el amor perdido
intacto pero podrido.
Mi novio es un zombie
Mi novio es un zombie
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
uh ou uh ou
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh
uh ou uh ou
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh

Alaska y Dinarama

Thursday, June 12, 2008

Last Silly Love Song

© http://conlamiradaperdida.blogspot.com

Estar contigo
o no estar contigo,
es la medida de mi tiempo...
J.L. Borges
....................

Y sin saberlo
Por tu corazón
Muero. Duermes.

Pero en tu sueño.

Vives.
Y ésa es para mí
La vida:

Tú viviente,
Y, en tu sueño,
Vivo.

Y anhelante
El asfalto
Y, anhelante,
La fina lluvia.

Y oscuro
Y hacia ti
Y con tu recuerdo
De las veces
Que sin verte

No hay más

El mar
O tú, el mar
Y los peces, los ahogados
Los despojos.

Las charcas de junto el mar.

Chanson d´amour, en Vox Horrísona de Luis Hernández.

Tuesday, June 10, 2008

Cannes Lions 2008



The 55th International Advertising Festival will be held 15-21 June 2008 in Cannes, France.

The International Advertising Festival - Cannes Lions - is the largest gathering of worldwide advertising professionals and advertisers as well as the most prestigious annual advertising awards. Each year, over 10,000 visitors from the advertising and allied industries attend this event to celebrate the best of creativity across all media mix, discuss industry issues and network with one another. Over 28,000 ads from all over the world are showcased and judged at the Festival. Winning companies receive the highly coveted Lion trophy, honouring the most creative film, press, outdoor, interactive, radio, sales promotion, Titanium and integrated advertising, as well as the best media and direct marketing solutions. A Design category is being launched in 2008. A unique programme of high-profile seminars, workshops and keynote speakers, organised by some of the biggest names in the industry, are also presented.
For further information, please visit http://www.canneslions.com// or contact:Amanda Benfell, PR & Press Manager Cannes Lions International Advertising FestivalGreater London House, Hampstead Road, London NW1 7EJ, United KingdomTel: +44-20-7728 4040; Fax: +44-20-7728 4044; E-mail: amandab@canneslions.com

POESÍA EN PATAGONIA


Monday, June 09, 2008

El Mes del Diseño Contemporáneo

Junio será, a partir de este año, “El Mes del Diseño Contemporáneo”. STICK - IT: Primera Convención Internacional de Diseño Gráfico y Artes Visuales (www.stick-it.info ) abrirá sus puertas desde el 10 hasta el 14 de junio para, en una muestra colectiva de stickers de artistas y comunicadores visuales de nivel nacional e internacional, integrar al público con el arte, enriqueciendo la cultura visual y presentando las últimas tendencias artísticas y gráficas del mundo entero. Las propuestas artísticas podrán ser apreciadas en la Sala de Exposiciones Luis Miro Quesada Garland, una de las más importantes galerías en Lima, también conocida como Galería de la Municipalidad de Miraflores, ubicada en el palacio municipal a 50 metros del Parque Central

STICK - IT se basa en satisfacer la necesidad de expresarse que tienen jóvenes diseñadores gráficos de nuestro país. El objetivo es sacar a flote la identidad que lleva cada elemento, como pieza gráfica, y la de su creador.

10 de Junio
Inauguración
11 de Junio
Conferencia "TRImarchi DG - Acampante - Pacheco"
12 de Junio
Visuales, Electronica y Más
13 de Junio
Conferencia "Eltono - Chu (Doma)"
14 de Junio
Fin de Exposición
Fiesta de Cierre

Nos vemos!!

Sunday, June 08, 2008

Te tengo una mala noticia...



Y tu lo dejaste pasar...

Monday, June 02, 2008

EL PERFUME




En casa usamos perfumes de YSL. Pareciera publicidad pero él no lo necesita.

Lúdico y chic, con grosellas, rosas salvajes y granadina. Así es Baby Doll, perfume que ya llevo por más de 10 años. Antes había usado In Love Again también de YSL pero su aroma sumamente dulce hicieron que buscara una fragancia más noble como la de BD.

Gracias Yves Saint Laurent, siempre te llevaré a un lado de mi cuello.

YSL y su amor por el arte

EFE. Exposicion de diseños de Yves Saint Laurent en la fundacion de Caixa Galicia en Coruña. En la imagen un modelo inspirado en la obra de Mondrian

Mucho antes de que el arte se convirtiese en el accesorio predilecto de los diseñadores de moda, Yves Saint Laurent estaba allí. No es sólo el vestido Mondrian, con el que las cúbicas y coloristas pinturas del artista holandés dieron la vuelta al mundo sobre los cuerpos de las mujeres de aquellos prometedores sesenta. Ni siquiera el retrato con el que el diseñador quedó inmortalizado por Andy Warhol en los setenta.
Saint Laurent fue un excepcional coleccionista de arte. Y en eso también tuvo que ver Mondrian. En las navidades de 1964, Yves Saint Laurent, recibió un regalo que cambiaría su vida. >>

ÚLTIMO MOMENTO: MUERE YSL


Yves Saint Laurent murió ayer en París a los 71 años de edad, vícitma de una larga enferemedad. Saint Laurent nació en Orán, Argelia. En los años cincuenta, el modisto llegó a París para estudiar y trabajar en la casa Dior. Tan deslumbrantes eran sus trabajos que en pocos años sustituyó a su maestro. Pero pronto, Saint Laurent creó su propia colección bajo su nombre. Llegaba su modelo trapecio. Tres iniciales negras sobre fondo crema se harán tan famosas como su esmoquin femenino. Son cuarenta años de creación de este fumador empedernido, al que Dior llamó príncipe. Años de éxitos, de premios, pero también de hospitales. Siempre padeció inseguridad y miedo al fracaso, a pesar de ser el primer modisto en exponer en el Metropolitan de Nueva York. Pero sobre todo, Saint Laurent pasará a la historia de la moda por haber creado el "prêt-à porter". En 2002, el modisto anunció su retirada. Las acrobacias financieras le superaban. Seis años después el mito dice de nuevo adiós.